Museum Guidelines | The Joslyn
Museum Guidelines
This is your museum, and we want you to enjoy yourself! Museums are busy places filled with art and people. Here are answers to some questions you may have and some things to keep in mind while visiting The Joslyn.
Este museo es suyo y queremos que se divierta. Los museos son lugares muy concurridos, llenos de arte y de gente. Aquí encontrará respuestas a algunas preguntas que posiblemente tenga y también algunas ideas para tener en cuenta durante su visita al museo Joslyn.
Why can’t I touch the artwork?
Due to the oils in our skin, even the lightest touch can damage a work of art, so please don’t touch. Be careful to keep your hands, bags, and bodies a safe distance from artwork (we recommend at least a foot). To avoid accidentally bumping into and damaging works of art, running and roughhousing are not allowed. On occasion, an artwork is meant to be touched; we will let you know with a sign when it’s ok.
¿Por qué no puedo tocar las obras?
Debido a los aceites de nuestra piel, incluso el más leve roce puede dañar una obra de arte, así que por favor no toque las obras. Procure mantener las manos, los bolsos y el cuerpo a una distancia recomendable de las obras de arte (recomendamos al menos un pie de distancia). Para evitar chocar accidentalmente con las obras de arte y dañarlas, no está permitido correr ni jugar bruscamente. En ocasiones, hay obras de arte que están diseñadas para ser tocadas; le avisaremos con una señal cuando sea el momento adecuado.
May I bring food or drink?
Food, beverages, and gum are not permitted in the galleries. Outside food and drink are not allowed inside the Museum (exceptions: secure water bottles*, food or beverage items required for medical needs, sack lunches for school groups). Meals and snacks can be purchased at The Durham Cafe. You may bring your own food or snacks to enjoy outside in our sculpture gardens.
*screw caps only please; no slide lids, flip-tops, disc tops, sports caps, or other straw/spout lids
¿Puedo ingresar alimentos o bebidas?
No se permite la entrada de comidas, bebidas ni goma de mascar en las galerías. Comidas y bebidas del exterior no son permitidas dentro del Museo [excepciones: botellas de agua con tapón de rosca (sin pajita, ni pico), comidas y bebidas necesarios por razones médicas, y almuerzos escolares de grupo]. Se puede comprar comidas y bebidas en el restaurante The Durham Cafe o se puede traer y disfrutarlos en nuestros jardines de esculturas.
Is my backpack allowed?
Please leave backpacks, suitcases, and large bags (over 12” x 16”) at home, locked in your car, or stowed in the free lockers near the Hawks Pavilion Welcome Desk. Diaper bags and medically required bags may remain with you. Branded Joslyn Art Museum bags are approved and available for purchase in The Shop. Umbrellas must also be stowed in a locker or by the coat racks near the Hawks Pavilion Welcome Desk.
¿Está permitida mi mochila?
Por favor, deje las mochilas, maletas y bolsas grandes (de más de 12″ x 16″) en casa, bajo llave en su coche, o resguardadas en los casilleros gratuitos cerca del mostrador de bienvenida del pabellón Hawks Pavilion. Las bolsas de pañales y las bolsas de uso médico pueden permanecer con usted. Las bolsas de marca del Joslyn Art Museum están autorizadas y pueden adquirirse en la tienda The Shop. Los paraguas también deben colocarse en un casillero o en los percheros cercanos al mostrador de bienvenida del Hawks Pavilion.
Are kids welcome?
Yes, we welcome visitors of all ages! Strollers are permitted in most areas; signage will indicate if they must be parked in a designated space. Children under age six must always remain by an adult’s side, and older children should remain in the same general space as their chaperone. Please do not carry a child on your back or shoulders in the Museum. Kids can wear a Museum Hero wristband to show they are ready to protect the art—by walking in the galleries, not running, looking, but not touching. Ask about self-guided resources and fun programs for young visitors at our Welcome Desk.
¿Los niños pueden ingresar?
Sí, les damos la bienvenida a visitantes de todas las edades. Las carriolas están permitidas en la mayoría de las zonas; la señalización indicará si deben aparcarse en un espacio designado. Los niños menores de seis años deben permanecer siempre al lado de un adulto, y los niños mayores deben permanecer en el mismo espacio general que su acompañante. Por favor, no cargue a un niño por la espalda o sobre sus hombros en el museo. Los niños pueden usar una pulsera de Héroe del Museo para demostrar que están dispuestos a proteger el arte — caminando por las galerías, sin correr; mirando, pero sin tocar. Pregunte por los recursos autoguiados y los programas divertidos para jóvenes visitantes en nuestro Mostrador de Bienvenida.
May I take pictures or selfies?
Personal, non-commercial photography without flash is welcomed in our permanent collection areas. Some exhibitions cannot be photographed and will be noted with signage. The use of tripods, flash, or video cameras requires prior permission. Organized photo shoots of individuals or groups (e.g., family pictures, senior photos) require advance permission, reservations, and payment of a fee.
Organized Photo Shoots at The Joslyn
¿Puedo tomarme fotos o selfies?
Las fotografías personales, no comerciales y sin flash son bienvenidas en las zonas de nuestras colecciones permanentes. Algunas exposiciones no pueden ser fotografiadas y se indicará con señalamientos. El uso de trípodes, flash o cámaras de vídeo requiere autorización previa. Las sesiones fotográficas organizadas de personas o grupos (por ejemplo, fotos de familia, fotos de alumnos en el último año de la preparatoria) requieren autorización previa, reserva y pago de una cuota.
May I take or make calls in the galleries?
Talking on a phone in the galleries is prohibited (please mute ringtones). If you need to take or make a call, please do so in public areas outside of the galleries. When using a phone to access content on our digital guide, please use headphones.
¿Puedo recibir o hacer llamadas en las galerías?
Está prohibido hablar por teléfono en las galerías (ponga su celular en modo silencioso). Si necesita recibir o realizar una llamada, hágalo en las zonas públicas fuera de las galerías. Si utiliza el celular para acceder a contenidos de nuestra guía digital, utilice auriculares.
May I draw in the galleries?
The galleries are a great place to pause and sketch—bring your pencils, notebooks, and drawing pads. Please leave pens, markers, crayons, paint, easels, and large drawing pads at home.
¿Puedo dibujar en las galerías?
Las galerías son un lugar ideal para detenerse y dibujar. Traiga sus lápices, cuadernos y blocs de dibujo. Deje en casa sus bolígrafos, rotuladores, crayolas, pinturas, caballetes y blocs de dibujo grandes.
Can my pet enjoy the gardens with me?
Animals are welcome in The Joslyn’s sculpture gardens but must be restrained. Please clean up after your pet. If an animal’s presence is disturbing the peaceful enjoyment of the gardens by other visitors, we will ask you to remove the pet from the property.
¿Puede mi mascota disfrutar de los jardines conmigo?
Los animales son bienvenidos en los jardines de esculturas del Joslyn, pero deben tener correa. Por favor, limpie lo que ensucie su mascota. Si la presencia de un animal perturba el disfrute pacífico de los jardines por parte de otros visitantes, le pediremos que lo retire de la propiedad.
The Joslyn is a smoke-free and weapon-free property.
The Joslyn is a smoke- and vape-free property. Weapons are prohibited on Joslyn Art Museum property, including, but not limited to, knives, firearms, and prop/toy weapons.
En el Joslyn no se fuma ni se pueden portar armas.
En la propiedad del Joslyn, no se permite fumar ni vapearse. Está prohibido portar armas dentro de la propiedad del Joslyn Art Museum. Algunos ejemplos incluyen, pero no se limitan a, cuchillos, armas de fuego y armas de juguete.